top of page

JIMIN CHOI

British-Korean translator and writer​ working across film, TV, and theatre, with a focus on scripts, development materials, and subtitles.

Living between two languages shaped how I understand stories: how dialogue carries intention, how tones shift in translation, and how meaning transforms when crossing cultures.

 

That in-between perspective anchors how I work:

precise with language and sensitive to voice, but always grounded in the emotional core.

For collaborations or enquiries,

email me at chjmn95@gmail.com

bottom of page