top of page
JIMIN CHOI
British-Korean translator and writer working across film, TV, and theatre, with a focus on scripts, development materials, and subtitles.
Living between two languages shaped how I understand stories: how dialogue carries intention, how tones shift in translation, and how meaning transforms when crossing cultures.
That in-between perspective anchors how I work:
precise with language and sensitive to voice, but always grounded in the emotional core.
For collaborations or enquiries,
email me at chjmn95@gmail.com
bottom of page